مدينة بخارى موجودة في أزبكستان حالياً
فلماذا تم تسمية الجميع وحتى الموجودين في تركستان الشرقية بالبخاريين بالرغم بأن لغة أهل مدينة بخارى هي الفارسية وأعتقد أن هناك خطأ في التسمية فلابد لكل إنسان أن يلقب باللقب الصحيح الذي يدل على الإنتماء للأرض التي هو عليها فالبخاريون هم ساكني مدينة بخارى والذين ينتمون إليها وكذلك ينتمي إليها الإمام البخاري يرحمه الله 0
أرجو تصحيح ذلك وإفادتنا عن مدى صحة ذلك من عدمه ليتطلع الجميع عليه 0
ولكم خالص شكري وتقديري
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
سؤال جميل وكنت اتمنى منك انك كتبة هذا السؤال في موضوع لوحده مستقل عشان مانلخبط الموضوع الحالي لكن راح أجاوبك.
اللي من تركستان الشرقية هم أويغور
واللي من أوزبكستان هم اوزبك
الأويغور قبيلة تركية كبيرة جدا وقديمة واتفرع منها الاوزبك يعني الأويغور و الأوزبك واحد لافرق بينهم وعشان كذا اشكالنا ولهجتنا كلها سوا بس اختلاف بسيط في شوية كلمات وفي طريقة النطق.
هذي المقدمة بس عشان تعرف اننا واحد مهما كانت الأختلافات الحالية.
اما بالنسبة للقازاق و القيرغيز و التتار و التركمان و غيرهم فهم من عرقنا التركي برضو لكن قرابت الأوزبك والأويغور مختلفه وأقرب لبعض فأي زواج بينهم مثلا لا يعد اختلاط او مكس على قولتهم لأنهم واحد كما ذكرنا.
تسمية بخاري, طبعا هاذي الكلمة تجمعنا بس هنا في السعودية يعني ماتقدر تستخدمها في البلد الا اذا كنت من مدينة بخارى يعني لو كنت مثلا طاشكندي ورحت البلد وقلتلهم انا بخاري فراح يحسبوك انك من مدينة بخارى ! يعني احنا ككل نعرف بالبخارية في السعودية فقط وانا اقلك ليش, روسيا هجمة على تركستان الغربية اللي هيا اليوم اوزبكستان و قيرغيزيا و كازخستان وتركمنستان وكلهم طاحو تحت الأحتلال قبل تركستان الشرقية لأن روسيا هجمت على تركستان الشرقية في نفس الوقت اللي أخذو فيه تركستان الغربية لكنهم ماقدرو على الأويغور, لذلك كان اول المهاجرين من بلدنا بقسميه الغربي و الشرقي هم اللي من تركستان الغربية و كانو اغلبهم من أوزبكستان و تحديدا بخارى ! فجو السعودية وصار اي واحد من اوزبكستان سواءا من مدينة بخارى ولا من غيرها ينقاله بخاري خصوصا انو زي مانعرف ان الأمام البخاري من بخارى وهذا زاد من شهرة الكلمة على اساس انو هذولي الناس يرجعو من الأمام البخاري, بعدها بفترة طويلة الصين قامت بالهجوم المتكرر على تركستان الشرقية و تم اصطياد جيوشهم بكل بسالة من الأويغور لذلك تم الأتفاق بين الروس والصينين على التعاون لأحتلال تركستان الشرقية وتم ذلك للأسف وبعدها بداأت العوائل الأويغورية بالهجرة اللي راح تركيا بحكم انهم من جنسنا و اللي راح السعودية فقط لأن بها بيت الله مو عشان النفط و الفلوس خلي بالك وحتى هذا الكلام ينطبق على الأوزبك لمن جو السعودية.
فالمهاجرين الجدد من الأويغور في السعودية صار ينقلهم برضو بخارية من قبل الناس العاديين على اساس ان كلهم من المنطقة نفسها لكن بين الأوزبك و الأويغور كانو ينادو بعض بأسماء مختلفه بحكم انهم أدري شوية بأصول بعض أكثر من العرب.
يعني الأويغور ينادو الأوزبك بالبخارية أو الأنجلق نسبة الى مدينة أنديجان.
والأوزبك ينادو الأويغور بالقشاقرة نسبة الى مدينة كاشغر.
والتسميات هاذي شبه معقولة لكن المفروض اننا نعرف الصح و نصححه.
فالصحيح اننا كلنا أتراك واذا جيينا نخصص أكثر نقول هذا أويغور وهذا أوزبك وبعدها يجي اسم المدينة او القرية اللي يرجع منها.
وخذ اسم المنتدى مثال, انا اكن كل الأحترام للي سو هاذا المنتدى طبعا لأنه نفع كثير من جيلنا الجديد لكن لي شوية تحفظات على اسم المنتدى اللي هو بخبخ لأن معروف ان هاذي الكلمة اصلا تريقه و زي السبة و مو زي ما الكثير هنا فاهم انها دلع مثلا, هذا للتوضيح.
ايش كمان ؟ لخبطة من كثر الكتابة.
ايوة صح تقول ان لغة بخارى فارسية.
شوف ياعزيزي في ناس اسمهم الطاجك من طاجكستان وهذولي مو اتراك يعني مو من جنسنا, هذولي فرس و الطاجك يرجعو من نفس جنس الأفغان و الأيرانيين وغيرهم, الطاجك و الفرس هم ألد اعداء الأوزبك ! لأنهم الى الأن يقولو ان أوزبكستان أصلا حقة الطاجيك, وطبعا هذا كلام غير صحيح, لكن ايش اللي خلاهم يقولو كذا ؟قبل الأسلام في أوزبكستان و بعدها كانت الثقافة الفارسية وركز على كلمة الثقافة الفارسية مسيطرة على أوزبكستان, يعني لغتهم و شعرهم و فنهم و أدبهم بس مو زواجات واختلاط عرقي فعشان كذا تلاقي كلمات فارسية كثيرة في لغتنا وكمان انتقل الكثير من الفرس وخصوصا الطاجيك الى اوزبكستان و انتشرو في مدنها الكبيرة حتى ان اسامي مدن كثيرة في تركستان عموما للأسف فارسية.
ليش لغة بخاري فارسية لأن أغلب سكانها من الطاجيك الفرس, لكن الأصح أخي اننا نقول ان بخارى تركية أوزبكية لأن أوزبكستان ملك للأوزبك الأتراك.
لذلك انشاءالله اذا اتحررت تركستان الشرقية فعلى الدولة اللي راح تحكم انها تسوي انقلاب ثقافي كامل وترجع كل شي قديم, نترك الحروف العربية الحالية اللي نستخدمها وأي حروف روسيه ونرجع لحروفنا القديمة اللي اجدادنا ابتكروها, حذف جميع الكلمات الدخيلة الفاريسة والروسية و الصينية وابقاء و اعادة الكلمات التركية القديمة في كل شي في المدن في الحديث و في كل متطلبات الحياة.
ياعزيزي انتا تعرف انو اصلا اصلا المفروض حتى اننا مانقول تركستان ؟!!
لأن تركستان مركبة من كلمتين ترك + ستان وكلمة ستان فارسية تعني بلد و تركستان تعني بلد الأتراك
وكلمة ستان اللي هي بلد عندنا كلمات تركية كثيرة ليها مثلا iye أو ally وغيرها يعني بدل مانقول Turkistan نقول Turkiye او Turk ally عندنا كلماتنا فليش نستخدم كلمان الأعداء ؟
عشان كذا انا دائما احرص على كتابة كلمة Uyghuriye أو Turkiye بدل Turkistan .
البلد يبغالها شغل جامد ياصاحبي.
اتمنى اني افدتك و افدت الجميع واي سؤال و اي تصحيح في معلوماتي فأنا جاهز.
سلطان أويغور
فلماذا تم تسمية الجميع وحتى الموجودين في تركستان الشرقية بالبخاريين بالرغم بأن لغة أهل مدينة بخارى هي الفارسية وأعتقد أن هناك خطأ في التسمية فلابد لكل إنسان أن يلقب باللقب الصحيح الذي يدل على الإنتماء للأرض التي هو عليها فالبخاريون هم ساكني مدينة بخارى والذين ينتمون إليها وكذلك ينتمي إليها الإمام البخاري يرحمه الله 0
أرجو تصحيح ذلك وإفادتنا عن مدى صحة ذلك من عدمه ليتطلع الجميع عليه 0
ولكم خالص شكري وتقديري
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
سؤال جميل وكنت اتمنى منك انك كتبة هذا السؤال في موضوع لوحده مستقل عشان مانلخبط الموضوع الحالي لكن راح أجاوبك.
اللي من تركستان الشرقية هم أويغور
واللي من أوزبكستان هم اوزبك
الأويغور قبيلة تركية كبيرة جدا وقديمة واتفرع منها الاوزبك يعني الأويغور و الأوزبك واحد لافرق بينهم وعشان كذا اشكالنا ولهجتنا كلها سوا بس اختلاف بسيط في شوية كلمات وفي طريقة النطق.
هذي المقدمة بس عشان تعرف اننا واحد مهما كانت الأختلافات الحالية.
اما بالنسبة للقازاق و القيرغيز و التتار و التركمان و غيرهم فهم من عرقنا التركي برضو لكن قرابت الأوزبك والأويغور مختلفه وأقرب لبعض فأي زواج بينهم مثلا لا يعد اختلاط او مكس على قولتهم لأنهم واحد كما ذكرنا.
تسمية بخاري, طبعا هاذي الكلمة تجمعنا بس هنا في السعودية يعني ماتقدر تستخدمها في البلد الا اذا كنت من مدينة بخارى يعني لو كنت مثلا طاشكندي ورحت البلد وقلتلهم انا بخاري فراح يحسبوك انك من مدينة بخارى ! يعني احنا ككل نعرف بالبخارية في السعودية فقط وانا اقلك ليش, روسيا هجمة على تركستان الغربية اللي هيا اليوم اوزبكستان و قيرغيزيا و كازخستان وتركمنستان وكلهم طاحو تحت الأحتلال قبل تركستان الشرقية لأن روسيا هجمت على تركستان الشرقية في نفس الوقت اللي أخذو فيه تركستان الغربية لكنهم ماقدرو على الأويغور, لذلك كان اول المهاجرين من بلدنا بقسميه الغربي و الشرقي هم اللي من تركستان الغربية و كانو اغلبهم من أوزبكستان و تحديدا بخارى ! فجو السعودية وصار اي واحد من اوزبكستان سواءا من مدينة بخارى ولا من غيرها ينقاله بخاري خصوصا انو زي مانعرف ان الأمام البخاري من بخارى وهذا زاد من شهرة الكلمة على اساس انو هذولي الناس يرجعو من الأمام البخاري, بعدها بفترة طويلة الصين قامت بالهجوم المتكرر على تركستان الشرقية و تم اصطياد جيوشهم بكل بسالة من الأويغور لذلك تم الأتفاق بين الروس والصينين على التعاون لأحتلال تركستان الشرقية وتم ذلك للأسف وبعدها بداأت العوائل الأويغورية بالهجرة اللي راح تركيا بحكم انهم من جنسنا و اللي راح السعودية فقط لأن بها بيت الله مو عشان النفط و الفلوس خلي بالك وحتى هذا الكلام ينطبق على الأوزبك لمن جو السعودية.
فالمهاجرين الجدد من الأويغور في السعودية صار ينقلهم برضو بخارية من قبل الناس العاديين على اساس ان كلهم من المنطقة نفسها لكن بين الأوزبك و الأويغور كانو ينادو بعض بأسماء مختلفه بحكم انهم أدري شوية بأصول بعض أكثر من العرب.
يعني الأويغور ينادو الأوزبك بالبخارية أو الأنجلق نسبة الى مدينة أنديجان.
والأوزبك ينادو الأويغور بالقشاقرة نسبة الى مدينة كاشغر.
والتسميات هاذي شبه معقولة لكن المفروض اننا نعرف الصح و نصححه.
فالصحيح اننا كلنا أتراك واذا جيينا نخصص أكثر نقول هذا أويغور وهذا أوزبك وبعدها يجي اسم المدينة او القرية اللي يرجع منها.
وخذ اسم المنتدى مثال, انا اكن كل الأحترام للي سو هاذا المنتدى طبعا لأنه نفع كثير من جيلنا الجديد لكن لي شوية تحفظات على اسم المنتدى اللي هو بخبخ لأن معروف ان هاذي الكلمة اصلا تريقه و زي السبة و مو زي ما الكثير هنا فاهم انها دلع مثلا, هذا للتوضيح.
ايش كمان ؟ لخبطة من كثر الكتابة.
ايوة صح تقول ان لغة بخارى فارسية.
شوف ياعزيزي في ناس اسمهم الطاجك من طاجكستان وهذولي مو اتراك يعني مو من جنسنا, هذولي فرس و الطاجك يرجعو من نفس جنس الأفغان و الأيرانيين وغيرهم, الطاجك و الفرس هم ألد اعداء الأوزبك ! لأنهم الى الأن يقولو ان أوزبكستان أصلا حقة الطاجيك, وطبعا هذا كلام غير صحيح, لكن ايش اللي خلاهم يقولو كذا ؟قبل الأسلام في أوزبكستان و بعدها كانت الثقافة الفارسية وركز على كلمة الثقافة الفارسية مسيطرة على أوزبكستان, يعني لغتهم و شعرهم و فنهم و أدبهم بس مو زواجات واختلاط عرقي فعشان كذا تلاقي كلمات فارسية كثيرة في لغتنا وكمان انتقل الكثير من الفرس وخصوصا الطاجيك الى اوزبكستان و انتشرو في مدنها الكبيرة حتى ان اسامي مدن كثيرة في تركستان عموما للأسف فارسية.
ليش لغة بخاري فارسية لأن أغلب سكانها من الطاجيك الفرس, لكن الأصح أخي اننا نقول ان بخارى تركية أوزبكية لأن أوزبكستان ملك للأوزبك الأتراك.
لذلك انشاءالله اذا اتحررت تركستان الشرقية فعلى الدولة اللي راح تحكم انها تسوي انقلاب ثقافي كامل وترجع كل شي قديم, نترك الحروف العربية الحالية اللي نستخدمها وأي حروف روسيه ونرجع لحروفنا القديمة اللي اجدادنا ابتكروها, حذف جميع الكلمات الدخيلة الفاريسة والروسية و الصينية وابقاء و اعادة الكلمات التركية القديمة في كل شي في المدن في الحديث و في كل متطلبات الحياة.
ياعزيزي انتا تعرف انو اصلا اصلا المفروض حتى اننا مانقول تركستان ؟!!
لأن تركستان مركبة من كلمتين ترك + ستان وكلمة ستان فارسية تعني بلد و تركستان تعني بلد الأتراك
وكلمة ستان اللي هي بلد عندنا كلمات تركية كثيرة ليها مثلا iye أو ally وغيرها يعني بدل مانقول Turkistan نقول Turkiye او Turk ally عندنا كلماتنا فليش نستخدم كلمان الأعداء ؟
عشان كذا انا دائما احرص على كتابة كلمة Uyghuriye أو Turkiye بدل Turkistan .
البلد يبغالها شغل جامد ياصاحبي.
اتمنى اني افدتك و افدت الجميع واي سؤال و اي تصحيح في معلوماتي فأنا جاهز.
سلطان أويغور